Dalszöveg fordítások

Shishamo - 夏の恋人 (Summer Lover) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Summer Lover


Today too I wake up and hear
Sounds of cicadas and your sleeping breath
We'll always be like this
It's stupid isn't it?
Isn't it?
But until the end of summer...
Until the end of the summer
Surley you'll feel the same?
In a damp room
I want to stay here forever,
But I can't though huh?
 
Because now,
I wave goodbye to my summer lover
The turning seasons, and when summer comes again
We won't be there anymore huh?
Surley I'll be crying, saying goodbye
I can't do it
 
At a run down convenience store
I buy ice cream with some change
The one you always get the cheapest sherbert
Watching kids on summer break at the park
I return back to that damp room
I don't want to be an adult
I want to be a kid forever
But I can't though huh?
 
Because now
I hear myself holding me back
'I fine staying like this,
trapped in this summer,
even if I never grow up.'
I wave goodbye to my summer lover
We're happy together, you and I
But I'm sure we're not going anywhere at this rate
Surley I'll be crying, saying goodbye
I can't do it
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Shishamo

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips